Home Master Index
←Prev   1 Kings 20:37   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וימצא איש אחר ויאמר הכיני נא ויכהו האיש הכה ופצע
Hebrew - Transliteration via code library   
vymTSA AySH AKHr vyAmr hkyny nA vykhv hAySH hkh vpTS`

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sed et alterum conveniens virum dixit ad eum percute me qui percussit eum et vulneravit

King James Variants
American King James Version   
Then he found another man, and said, Smite me, I pray you. And the man smote him, so that in smiting he wounded him.
King James 2000 (out of print)   
Then he found another man, and said, Smite me, I pray you. And the man struck him, so that in smiting he wounded him.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then he found another man, and said, Smite me, I pray thee. And the man smote him, so that in smiting he wounded him.

Other translations
American Standard Version   
Then he found another man, and said, Smite me, I pray thee. And the man smote him, smiting and wounding him.
Darby Bible Translation   
Then he found another man, and said, Smite me, I pray thee. And the man smote him violently, and wounded him.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Then he found another man, and said to him: Strike me. And he struck him, and wounded him.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Then he found another man, and said, Smite me, I pray thee. And the man smote him, smiting and wounding him.
English Standard Version Journaling Bible   
Then he found another man and said, “Strike me, please.” And the man struck him—struck him and wounded him.
God's Word   
Then the disciple found another man. He said, "Punch me." The man punched him hard and wounded him.
Holman Christian Standard Bible   
The prophet found another man and said to him, "Strike me!" So the man struck him, inflicting a wound.
International Standard Version   
Later, he found another man and told him, "Please strike me!" So the man struck him and wounded him.
NET Bible   
He found another man and said, "Wound me!" So the man wounded him severely.
New American Standard Bible   
Then he found another man and said, "Please strike me." And the man struck him, wounding him.
New International Version   
The prophet found another man and said, "Strike me, please." So the man struck him and wounded him.
New Living Translation   
Then the prophet turned to another man and said, "Hit me!" So he struck the prophet and wounded him.
Webster's Bible Translation   
Then he found another man, and said, Smite me, I pray thee. And the man smote him, so that in smiting he wounded him.
The World English Bible   
Then he found another man, and said, "Please strike me." The man struck him, smiting and wounding him.